【环球网综合报道】美国总统特朗普日前被曝与澳大利亚总理特恩布尔发生“电话争吵”引发外界关注。特朗普与白宫发言人稍后分别做出对澳大利亚的缓和姿态,但让人尴尬的是,白宫发言人在说到澳总理名字的时候,两次都将其名字特恩布尔(Turnbull)念错,发音变成了“特朗恩布尔”(Trunbull)。
据美国彭博社2月3日报道,在2月2日白宫举办的一次简会上,白宫新闻发言人肖恩•斯派塞(Sean Spicer)为此前曝光的“电话争吵”风波灭火,他表示,美国将同意接收瑙鲁岛难民营及巴布亚新几内亚岛难民营中的难民。但尽管如此,这些大多来自饱受战争蹂躏的国家的难民仍将面对“非常、非常严格的审批程序”。
斯派塞随后还说,特朗普“非常尊重”澳大利亚总理,但让人尴尬的是,他在提到这一点时竟然两次将澳总理特恩布尔的名字念错,发音变成了 “特朗恩布尔”。
实际上,在此前一周,在白宫新闻发布会上,澳大利亚外交部长朱莉•毕晓普(Julie Bishop)也曾被错称为“澳大利亚外交首相”。
据报道,斯派塞上述表态之前,美国总统特朗普本人也向澳大利亚做出缓和关系的姿态。据报道,在发生电话争吵风波一天之后,他派两名高级助理会见澳大利亚大使,传递了美国将继续支持美澳几十年的同盟关系的意思。
白宫官员称,在会见澳大利亚使者乔•霍奇(Joe Hockey)时,特朗普任命的白宫幕僚长赖因斯•普利巴斯(Reince Priebus)及其高级顾问斯蒂夫•班农(Steve Bannon)表示,特朗普钦佩澳大利亚人民。
特朗普此前被曝在跟特恩布尔通话时,用激烈言辞批评美国与澳大利亚之前签署的难民安置协议。根据该协议,澳大利亚将让美国安置澳大利亚海外难民营中的1000多难民。这一计划之前是由美国前任总统奥巴马和特恩布尔协商的。特朗普据称在一则深夜发布的推文中称,这一计划是“愚蠢的协议”。2月2日早些时候美国《华盛顿邮报》报道称,美国一位不具名官员称,特朗普在1月28日与特恩布尔通话讨论这一协议时,严厉斥责了特恩布尔。特朗普对特恩布尔称,他在当日已经与包括俄总统普京在内的四国领导人进行了通话,而与澳大利亚进行的通话是“当天目前为止最糟糕的一个”。
据报道,特朗普在电话中语气恶劣,甚至遭到其所属的共和党的批评。
特朗普2月2日也试图做出缓和举动。当天晚些时候对华盛顿的商业领袖人士称:“我爱澳大利亚这个国家。如果前一届政府做了一些事,我们应该对这些事表示尊重。”但是,他仍旧质疑难民安置协议,并说:“我们必须被公平对待”。
特恩布尔在2月3日悉尼的一次电台采访中说道,他希望特朗普能够尊重这一协议。(实习编译:张彩红 审稿:谭利娅)